<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mondolingua d&#124;c&#124;s - One-Stop-Shop für Internationalisierungen, Website Entwicklung und Content Management &#187; Doku-Projekte</title>
	<atom:link href="http://www.mondolingua.com/dcs/category/dokumentationsprojekte/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mondolingua.com/dcs</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Apr 2012 09:57:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Doku-Tipp N°4: Das Wording &#8211; oder wie man zu sagen pflegt.</title>
		<link>http://www.mondolingua.com/dcs/2011/02/doku-tipp-n%c2%b04-das-wording-oder-wie-man-zu-sagen-pflegt/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=doku-tipp-n%25c2%25b04-das-wording-oder-wie-man-zu-sagen-pflegt</link>
		<comments>http://www.mondolingua.com/dcs/2011/02/doku-tipp-n%c2%b04-das-wording-oder-wie-man-zu-sagen-pflegt/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Feb 2011 09:49:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Content Management]]></category>
		<category><![CDATA[Doku-Projekte]]></category>
		<category><![CDATA[Wissen]]></category>
		<category><![CDATA[dokumentation]]></category>
		<category><![CDATA[dokumentationsprojekt]]></category>
		<category><![CDATA[Tipps]]></category>
		<category><![CDATA[wissen]]></category>
		<category><![CDATA[wissenswertes]]></category>
		<category><![CDATA[wording]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mondolingua.com/dcs/?p=860</guid>
		<description><![CDATA[Häufig sind Organisationen oder Firmen zu definierten Formulierungen, Bezeichnungen oder standardisierten Beschreibungen bestimmter Abläufe, Zustände oder Eigenschaften verpflichtet. Das kann damit zu tun haben, dass sie strenge gesetzliche Bestimmungen, technische (Betriebs-)Normen, vertragliche Vereinbarungen, strategische PR  und/oder markenrechtliche Rahmenbedingungen einzuhalten haben. Aus diesem Grund kann es vorkommen, dass neue Dokumentationsinhalte gleich mehrere Stationen durchlaufen müssen (z.B.&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: medium;"><strong><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2011/02/Hire-me.png"><img class="alignleft size-full wp-image-1090" title="genehmigter Inhalt" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2011/02/Hire-me.png" alt="" width="128" height="128" /></a>Häufig </strong></span>sind Organisationen oder Firmen zu definierten Formulierungen, Bezeichnungen oder standardisierten Beschreibungen bestimmter <strong>Abläufe, Zustände oder Eigenschaften</strong> verpflichtet. Das kann damit zu tun haben, dass sie <strong>strenge gesetzliche Bestimmungen</strong>,<strong> technische (Betriebs-)Normen, vertragliche Vereinbarungen, strategische PR  und/oder markenrechtliche Rahmenbedingungen</strong> einzuhalten haben.</p>
<p>Aus diesem Grund kann es vorkommen, dass neue Dokumentationsinhalte gleich mehrere Stationen durchlaufen müssen (z.B. vom Dokumentator &gt; Ingenieur &gt; Projektmanager &gt; Rechtsabteilung &gt; Dokumentator) bis sie als &#8220;genehmigt&#8221; gelten. Idealerweise sollte so ein eigener allgemein akzeptierte/r &#8220;Jargon&#8221;, bzw. eine<strong> wachsende Textbank</strong> entstehen, sofern dieses Prozedere systematisch und übersichtlich abläuft.</p>
<p>Anzutreffen sind jedoch eher Szenarien (gerade in kleinen agilen Firmen) wo <strong>Text-Dateien kreuz-und-quer an alle Beteiligten versendet</strong> werden, mit der Bitte schnell einmal &#8220;Drüberzulesen&#8221;. Genehmigungsprozesse laufen dabei üblicherweise auf &#8220;Zuruf&#8221; ab und werden <strong>kaum nachvollziehbar protokolliert</strong>.</p>
<blockquote>
<p>Kaum einer der Beteiligten kann sich (insbes. in Organisationen mit schnell wechselnden Personal) daran erinnern, ob die <strong>angefragten Inhalte nicht schon einmal</strong> (in einem anderen Projekt und Datei) verwendet / genehmigt wurden. Auf diese Weise wird <strong>ausgiebig Arbeitszeit &#8220;vernichtet&#8221;</strong> und die Text-Qualität nicht unbedingt <strong>erneuert / verbessert</strong>, sondern &#8211; im schlimmsten Fall &#8211; sogar <strong>merklich verschlechtert</strong>.</p>
</blockquote>
<p><strong>Tipp:</strong></p>
<p>Übersicht schaffen. Inhalte pragmatisch in &#8220;<strong>kristalline&#8221; </strong>(dauerhafte, wiederkehrende)<strong> und &#8220;fluide&#8221; </strong>(flüchtige, vorübergehende)<strong> Einheiten trennen</strong>. Kristalline Inhalte<strong> sammeln, kodieren, beschlagworten</strong> und/oder mit einer <strong>unternehmensweiten Suchmaschine indizieren</strong>.</p>
<p>Empfehlenswert ist jedoch ein <strong>eigenes spezialisiertes, webbasiertes Datenbank System (<span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Content-Management-System" title=">> Was ist ein CMS?" rel="nofollow" target="_blank">CMS</a></span>, ECM)</strong>, <strong>dass Inhalte als Assets und <strong>semantischen Einheiten</strong> verwalten kann</strong>, einzuführen. Es gibt dazu sehr ausgefeilte, jedoch meist sehr <strong>kostenintensive</strong> Lösungen, die eine entsprechend <strong>zeitintensive</strong> Einarbeitungszeit aller Beteiligten erfordern.</p>
<p><strong><span style="font-size: medium;">Einen anderen, viel simpleren, pragmatischen und kostengünstigen Weg geht hier unser <span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/2012/02/docubator/ " title="Was ist der Docubator?" target="_blank">Docubator</a></span>.</span></strong></p>
<p>Ein online <strong>Dokumentations-Manager</strong> für Web und Print – auf <a title="&gt;&gt; WordPress website" href="http://wordpress.org/" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a> Basis. &gt;&gt; <a title="&gt;&gt; Was ist der Docubator?" href="http://www.mondolingua.com/docubator/">Docubator</a> Demo-Video.</p>
<p><a href="http://www.mondolingua.com/docubator/"><img title="Docubator - Inkubator für Dokumentationen | Web &amp; Print" src="http://www.mondolingua.com/docubator/wp-content/themes/fishbook-buddypress-buddypack/header.gif" alt="" width="1250" height="125" /></a></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mondolingua.com/dcs/2011/02/doku-tipp-n%c2%b04-das-wording-oder-wie-man-zu-sagen-pflegt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Doku-Tipp N°3: Das Gleiche &#8211; in 100 verschiedenen Versionen</title>
		<link>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/11/doku-tipp-n%c2%b03-das-gleiche-in-100-verschiedenen-versionen/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=doku-tipp-n%25c2%25b03-das-gleiche-in-100-verschiedenen-versionen</link>
		<comments>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/11/doku-tipp-n%c2%b03-das-gleiche-in-100-verschiedenen-versionen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 16:30:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Content Management]]></category>
		<category><![CDATA[Doku-Projekte]]></category>
		<category><![CDATA[Wissen]]></category>
		<category><![CDATA[Änderungsverlauf]]></category>
		<category><![CDATA[DMS]]></category>
		<category><![CDATA[dokumentation]]></category>
		<category><![CDATA[dokumentationsprojekt]]></category>
		<category><![CDATA[Google docs]]></category>
		<category><![CDATA[redundate texte]]></category>
		<category><![CDATA[Tipps]]></category>
		<category><![CDATA[Versionierung]]></category>
		<category><![CDATA[Wiki]]></category>
		<category><![CDATA[wissen]]></category>
		<category><![CDATA[wissenswertes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mondolingua.com/dcs/?p=856</guid>
		<description><![CDATA[Arbeiten Menschen &#8230; in einem Dokumentationsprojekt zusammen &#8211; auf Datei-Basis-  so kommt es unweigerlich zu einer klassischen Situation: Ein zunehmendes Chaos mit Datei-Versionen. Das Problem &#8230;. Je mehr Personen an einem Dokument arbeiten und je mehr Revisionszyklen durchgeführt werden, umso höher wird der Aufwand alle Änderungen zu überblicken / einzufordern und in eine Endversion einzupflegen.&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/09/Versionsstress.jpg"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-836" style="margin: 4px; border: 1px solid black;" title="Fehlende Versionierung stresst!" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/09/Versionsstress-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Arbeiten Menschen &#8230;</h2>
<p>in einem <strong>Dokumentationsprojekt</strong> zusammen &#8211; auf Datei-Basis-  so kommt es unweigerlich zu einer klassischen Situation:</p>
<blockquote>
<h3><em>Ein zunehmendes Chaos mit Datei-Versionen.</em></h3>
</blockquote>
<h3>Das Problem &#8230;.</h3>
<p>Je mehr Personen an einem Dokument arbeiten und je mehr Revisionszyklen durchgeführt werden, umso <strong>höher wird der Aufwand</strong> alle Änderungen zu überblicken / einzufordern und in eine Endversion einzupflegen. Das kann sehr schnell zu einer <strong>nicht mehr bewältigbaren Aufgabe</strong> werden. Dabei können<strong> enorme Mehrfachaufwände, Doppelgleisigkeiten, Fehler, Zeitverzögerungen</strong> &#8211; und eine ganze Menge <strong>Frustration</strong> entstehen.</p>
<h3>Die Lösung &#8230;.</h3>
<p><strong> </strong>Schon ab <strong>zwei Projektteilnehmer/innen</strong> und häufigen Überarbeitungszyklen, wird diese Problematik <strong>ohne spezialisierte Software</strong> unangenehm spürbar.</p>
<p><strong><span style="font-size: large;">Moderne Textverarbeitungsprogramme</span></strong> bieten zwar Funktionen , wie <strong>Änderungsverläufe</strong>, die Korrekturen aller Beteiligten im herumgereichten Dokument <strong>farblich anzeigen und verwalten</strong> lassen. Diese werden im Kontext jedoch schnell unübersichtlich.  Exzessive Korrektur Zyklen im &#8220;Änderungen-verfolgen-Modus&#8221; (in MS-Word) können das <strong>Seitenlayout so stark verzerren</strong>, dass es immer schwere fällt, sich noch auf den (korrekten)<strong> Inhalt im Kontext zu konzentrieren</strong>.</p>
<p>Außerdem sind <strong>geordnete &#8220;Roll-Backs&#8221;</strong> auf frühere (korrektere) Versionen schwer möglich, falls ein Dokument &#8220;zu-Tode-korrigiert&#8221; wurde und/oder MS-Word (wieder einmal) einen &#8220;bösen Zauber&#8221; mit den Text-Formatierungen aufführte.</p>
<p>Überhaupt sollte man sich vor jedem professionellen Dokumentationsprojekt fragen, ob ein herkömmliches Textverarbeitungsprogramm, wie z.B. MS-Word / Open Office etc.. überhaupt <strong>den Aufgaben gewachsen</strong> sein wird.</p>
<p><strong><span style="font-size: large;"><span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Dokumentenmanagement" title=">> Was ist ein DMS?" rel="nofollow" target="_blank">DMS</a></span> Systeme</span></strong> hingegen verfügen über<strong> Versionierungsfunktionen</strong> auf Dateibasis, zusätzlich zu <strong>Änderungsverlaufsfunktionen.</strong> Auf diese Art lassen sich nicht nur Änderungen aller Projektmitarbeiter/innen nachverfolgen, sondern auch auf frühere, passendere Dokument-Versionen &#8220;zurückschalten&#8221;, falls ein irreparables Malheur im Dokument auftritt.</p>
<p>Eine andere, simple und pragmatische Möglichkeit ist, nur eine<strong> zentrale (online) Version</strong> zu erlauben, Abänderungen werden nur an dieser Version durchgeführt und pro Benutzer mitprotokolliert.</p>
<p>Erst nach Fertigstellung wird ein Dokument (wenn nötig) als Datei exportiert.</p>
<p>Siehe dazu <strong><span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Wiki" title=">> Was ist ein Wiki?" rel="nofollow" target="_blank">Wiki</a></span>-Systeme </strong>oder auch<strong> <span class='wp_keywordlink'><a href="http://docs.google.com/demo/edit?id=scACsMnmzcPyz07dsuH4IhkSb&hl=de#document" title=">> Google Docs ausprobieren" rel="nofollow" target="_blank">Google Docs</a></span></strong> etc..</p>
<blockquote>
<h4><span style="font-weight: normal;">Leider fördern gängige <span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Wiki" title=">> Was ist ein Wiki?" rel="nofollow" target="_blank">Wiki</a></span>-Systemen oder Google Docs </span>nicht<span style="font-weight: normal;"> die Standardisierung (Vereinheitlichung) / Wiederverwendung von Text(abschnitten), wie sie bei technischen Dokumentationen erforderlich ist / sein sollte.</span></h4>
</blockquote>
<p><img class="alignleft" title="Der Star unter den Wikis - Wikipedia" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/Wikipedia-logo-v2-de.png" alt="" width="95" height="109" /></p>
<p>Bei Wikis gibt es in der Regel keinen funktionellen Ansatz <strong>bestehende, genehmigte Texteinheiten</strong> wiederzuverwenden, somit erhöhen sie ebenfalls die Wahrscheinlichkeit, dass <strong>neue syntaktische und inhaltliche Fehler eingestreut</strong> oder ein unpassendes &#8220;wording&#8221; verwendet wird, dass in der Organisation nicht üblich / genehmigt wurde.</p>
<p><span style="font-size: large;"><strong>Überlegenheit bieten</strong></span> hier textbausteinartige / kataloghafte Text-Datenbanken. Sie ermöglichen den Benutzern eine <strong>Übersicht über bestehende, genehmigte Texte</strong> und können so neue oder ähnliche</p>
<p>Dokumente schnell (weiter)entwickeln. <strong>Durch Bündeln und Verknüpfen</strong> mit inventarisierten &#8220;Text-Assets&#8221; lassen sich schnell <strong>neue Dokumente &#8220;zusammenbauen&#8221;</strong>.  Diese Text-Assets sind versioniert und bleiben einzigartig (unique).</p>
<p>Bei ähnlichen Dokumenten können anhand der <strong>Wiederverwendung von einzigartigen Text-Assets</strong> sehr schnell <strong>inhaltliche Updates</strong> durchgeführt werden. Dies ist besonders bei <strong>Funktionsbeschreibungen von ähnlichen Produkten</strong> sehr praktisch und aufwandsschonend. Ein weiterer Vorteil.</p>
<p>In der Regel sind Systeme mit den oben beschriebenen Eigenschaften <strong>teuer und komplex</strong>.</p>
<h3>Wir haben aus diesem Grund &#8211; bewusst auf der Basis von <span class='wp_keywordlink'><a href="http://wordpress.org/" title=">> Wordpress website" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a></span> &#8211; eine kostengünstige Variante erschaffen, die alle oben besprochenen Vorzüge aufweist.</h3>
<h3>Das System ist ganz einfach zu bedienen und schnell erlernbar.</h3>
<h3>Wir nennen es</h3>
<p><a href="http://www.mondolingua.com/docubator/"><img title="Docubator - Inkubator für Dokumentationen | Web &amp; Print" src="http://www.mondolingua.com/docubator/wp-content/themes/fishbook-buddypress-buddypack/header.gif" alt="" width="1250" height="125" /></a></p>
<p>Ein online <strong>Dokumentations-Manager</strong> für Web und Print – auf <a title="&gt;&gt; WordPress website" rel="nofollow" href="http://wordpress.org/" target="_blank">WordPress</a> Basis. &gt;&gt; <span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/2012/02/docubator/ " title="Was ist der Docubator?" target="_blank">Docubator</a></span> Demo-Video.<br />
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/11/doku-tipp-n%c2%b03-das-gleiche-in-100-verschiedenen-versionen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Warum WordPress?</title>
		<link>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/10/warum-wordpress/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=warum-wordpress</link>
		<comments>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/10/warum-wordpress/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Oct 2010 10:44:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Content Management]]></category>
		<category><![CDATA[Doku-Projekte]]></category>
		<category><![CDATA[Training]]></category>
		<category><![CDATA[Wissen]]></category>
		<category><![CDATA[einfach]]></category>
		<category><![CDATA[genial]]></category>
		<category><![CDATA[Gründe]]></category>
		<category><![CDATA[handlich]]></category>
		<category><![CDATA[kostenlos]]></category>
		<category><![CDATA[leistungsfähig]]></category>
		<category><![CDATA[open source]]></category>
		<category><![CDATA[schnell]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mondolingua.com/dcs/?p=953</guid>
		<description><![CDATA[10 Gründe, warum WordPress gut für einen Webauftritt ist. 1. WordPress, als Software, kostet genau: 0€, obwohl es viel wert ist. WordPress ist als Website millionenfach erprobt und auch bei namhaften Firmen und Organisationen im Einsatz. Es wird von einer Community aus ambitionierten Programmierern als Open Source Software weiterentwickelt, somit unterliegt man nicht den üblichen kostspieligen Lizenz-Zwängen. 2. WordPress ist simpel&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="font-size: x-large;"><strong><span style="font-size: xx-large;">10</span></strong></span> Gründe, warum <span class='wp_keywordlink'><a href="http://wordpress.org/" title=">> Wordpress website" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a></span> <strong>gut</strong> für einen <strong>Webauftritt </strong>ist.</h2>
<p><span style="line-height: 23px; font-size: 21px;"><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/fancy.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-963" title="fancy" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/fancy-235x300.jpg" alt="" width="235" height="300" /></a>1. WordPress, als Software, kostet genau: <strong>0</strong><strong><span style="text-decoration: underline;">€</span></strong>, obwohl es <strong>viel wert</strong> ist.<br />
</span></p>
<p><span class='wp_keywordlink'><a href="http://wordpress.org/" title=">> Wordpress website" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a></span> ist als Website millionenfach erprobt und auch bei <a title="Showcase betrachten ..." href="http://wordpress.org/showcase/"><span style="color: #4e4e4e;">namhaften Firmen und Organisationen</span></a> im Einsatz.</p>
<p>Es wird von einer Community aus ambitionierten Programmierern als <span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.opensource.org/" title=">> Definition Open Source" rel="nofollow" target="_blank">Open Source</a></span> Software weiterentwickelt, somit unterliegt man nicht den <strong>üblichen kostspieligen</strong> Lizenz-Zwängen.</p>
<h3>2. WordPress ist <strong>simpel zu bedienen</strong> und benötigt keine Lernmarathons oder ein Informatik-Studium, um damit umgehen zu können.</h3>
<p>Wenige Minuten Training reichen schon aus, für erste einfache Veröffentlichungen.</p>
<h3>3. WordPress ist <strong>klein und handlich</strong>, aber <strong>sehr leistungsfähig</strong>.</h3>
<p>Klein, aber oho. Obwohl es leichtgewichtig ist, kann WordPress als &#8220;aufgemotztes&#8221; <span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Content-Management-System" title=">> Was ist ein CMS?" rel="nofollow" target="_blank">CMS</a></span> mit anderen &#8220;Großen Lösungen&#8221; durchaus mithalten.</p>
<h3>4. WordPress ist <strong>flinker</strong> als manche andere (teure) Website-Software.</h3>
<h3>5. WordPress ist der <strong>Liebling</strong> der wichtigsten Suchmaschinen.</h3>
<h3>6. WordPress ist <strong>wandlungsfähig</strong> und wächst mit Ihnen mit.</h3>
<p>Wenn Sie bloggen wollen, ist es ein <strong>Blog</strong>, wenn Sie mehr wollen, wächst das System mit Ihren Bedürfnissen mit. Dank unzähliger Plug-ins.</p>
<p><img class="size-full wp-image-172 alignleft" title="WordPress" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/04/wp-e1271238024556.png" alt="" width="90" height="90" /></p>
<p><span style="line-height: 23px; font-size: 21px;">7. WordPress lässt sich nach eigenen Vorstellungen <strong>umbauen</strong>, weil das System niemanden gehört. </span></p>
<p>Keine Lizenzfesseln. Kein Patentschutz. Das ist der Geist von Open Source.</p>
<h3>8. WordPress ist <strong>genügsam</strong>.</h3>
<p>Es benötigt nur wenige Ressourcen und kann auf fast jeden Standard-Webspace betrieben werden.</p>
<h3>9. WordPress lässt sich einfach <strong>internationalisieren</strong>.</h3>
<p>Das Basissystem wurde bereits in mehr als <a title="Näheres nachlesen ..." href="http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language">60 Sprachen</a> übersetzt.</p>
<p><span style="line-height: 23px; font-size: 21px;">10. WordPress bietet jede Menge <strong>fertige, professionelle Design &#8211; <span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.wpexplorer.com/top-free-themes.html" title=">> WordPress Themes zum Herunterladen" rel="nofollow" target="_blank">Themes</a></span></strong> zum Herunterladen an. </span></p>
<p>Es werden laufend exzellente Designs von Grafik-Profis entwickelt, günstig angeboten oder sogar verschenkt.<br />
Die Auswahl wird jeden Tag riesiger.</p>
<h3>Nutzen auch Sie WordPress für <strong>Ihren Webauftritt</strong>!</h3>
<h3>Wir unterstützen Sie sehr gerne dabei!</h3>
<h3><a title="&gt;&gt; Eine Anfrage senden" href="http://www.mondolingua.com/dcs/about/">Eine unverbindliche Anfrage senden &gt;&gt;</a></h3>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/10/warum-wordpress/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Doku-Tipp N°2: Kollaboration &#8211; nah und fern.</title>
		<link>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/10/doku-tipp-n2-kollaboration-nah-und-fern/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=doku-tipp-n2-kollaboration-nah-und-fern</link>
		<comments>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/10/doku-tipp-n2-kollaboration-nah-und-fern/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Oct 2010 10:49:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Content Management]]></category>
		<category><![CDATA[Doku-Projekte]]></category>
		<category><![CDATA[Tipps und Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Wissen]]></category>
		<category><![CDATA[Defekte]]></category>
		<category><![CDATA[docubator]]></category>
		<category><![CDATA[Kollaboration]]></category>
		<category><![CDATA[Konvertierung]]></category>
		<category><![CDATA[offene / geschlossene Formate]]></category>
		<category><![CDATA[proprietär]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mondolingua.com/dcs/?p=854</guid>
		<description><![CDATA[Das Internet schafft Möglichkeiten der globalen Kollaboration. Aufgaben werden weltweit ausgelagert. Immer mehr Organisationen bestehen (gelegentlich nur mehr projektbezogen) aus global vernetzen Partner/n/innen. Herkömmliche lokale Konzepte der Zusammenarbeit müssen verändert und auf große Distanzen, bzw. unterschiedliche Zeitzonen ausgelegt werden. Umso wichtiger werden in diesem Zusammenhang Themen, wie etwa: online Workflows, virtuelles Projekt-Management online Task-Management, web-conferencing,&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><strong><span style="font-size: medium;"><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/Online.png"><img class="alignleft size-full wp-image-927" title="Online Kollaboration" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/Online.png" alt="" width="120" height="120" /></a></span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><strong><span style="font-size: medium;"> </span></strong></span></p>
<h3>Das Internet schafft Möglichkeiten <span style="font-size: small;">der <strong>globalen Kollaboration</strong>. Aufgaben werden weltweit ausgelagert. Immer mehr Organisationen </span></h3>
<p><span style="font-size: small;">bestehen (gelegentlich nur mehr projektbezogen) aus <strong>global vernetzen Partner/n/innen</strong>. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Herkömmliche lokale Konzepte der Zusammenarbeit <strong>müssen verändert und auf große Distanzen</strong>, bzw. unterschiedliche Zeitzonen ausgelegt werden. Umso wichtiger werden in diesem Zusammenhang Themen, w</span><span style="font-size: small;">ie etwa: </span></p>
<ul>
<li><span style="font-size: small;"><em>online</em> <em>Workflows,</em></span></li>
<li><em>virtuelles Projekt-Management </em></li>
<li><em>online Task-Management,</em></li>
<li><em>web-conferencing,</em></li>
<li><span style="font-size: small;"><em>online Content Management</em></span></li>
<li><span style="font-size: small;">etc..</span></li>
</ul>
<p><span style="font-size: small;">die sowohl eine <strong>synchrone</strong> also auch <strong>asynchrone Zusammenarbeit </strong>über Ländergrenzen und Zeitzonen hinweg<strong> &#8211; </strong>voll transparent und nachvollziehbar &#8211; ermöglicht.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Gerade bei der Erstellung von <strong>Dokumentationen, Berichten, Veranstaltungsprogrammen oder Protokollen</strong> werden <strong>web-basierte, kollaborative Plattformen</strong> immer beliebter.  Über diese Web-Plattformen lassen</span></p>
<p><img class="size-thumbnail wp-image-832 alignright" style="margin: 4px; border: 1px solid black;" title="Gemeinsam mehr schaffen" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/09/Team-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></p>
<p><span style="font-size: small;"> sich Aufgaben besser und rascher auf <strong>virtuelle Teams</strong> aufteilen, Ergebnisse koordiniert einfordern bzw. auch an externe Dienstleister kostengünstiger out-sourcen.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-size: medium;"><strong>Ging man früher</strong></span> mal eben zu den Kollegen an den Arbeitsplatz, um Probleme oder Fragen zu klären, ist das so bei globalen, virtuellen Projektmitarbeiter/innen kaum mehr möglich (auch nicht unbedingt sinnvoll und effizient). Heute wird <strong>24/7 Verfügbarkeit</strong> aller <strong>Projekt und Dokumentationsdaten</strong> erwartet, die <strong>aktuell und online</strong> abrufbar sind und von allen <strong>Beteiligten jederzeit nachvollzogen</strong> werden können.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><strong><span style="font-size: medium;">Kontraproduktiv in Kollaborationen</span></strong> (egal ob lokal oder fern) sind jedenfalls Inhalte, die in <strong>nicht-offenen</strong> Formaten &#8220;eingesperrt&#8221; und umständlich oder nicht online publizierbar / editierbar sind. Sie können Projekte zum <strong>Stillstand</strong> oder sogar <strong>zum Erliegen</strong> bringen.</span></p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-928" title="Obskure Dateiformate" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/ghost.png" alt="" width="120" height="120" /></p>
<p><span style="font-size: small;">Ein weiterer wesentlicher Punkt ist, dass sich die Projektgruppe möglichst nur auf <strong><span style="text-decoration: underline;">ein</span></strong><strong> Austausch-Dateiformat</strong> einigt, um <strong>Verwirrungen,</strong> erzeugt durch unterschiedliche / unbekannte Formate und Versionen, zu entgehen. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Austausch-Dateiformate sollten transparent und generisch sein, um eine 100% Weiterverarbeitungen zu gewährleisten. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Selbst wenn nur <strong><span style="text-decoration: underline;">ein</span></strong> Format im Umlauf ist, sollte in der Projektgruppe darauf geachtet werden, dass möglichst die selbe Software und Version verwendet wird. Ist dies nicht der Fall, können Konvertierungs-Artefakte auftreten, die ein gemeinsames Dokument in der Formatierung und im Inhalt beeinträchtigen oder sogar unbrauchbar machen kann. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Typische Konvertierungsdefekte können z.B. zwischen  MS-Office vs. OpenOffice oder MS-Office2007/2010 nach MS-Office2003 auftreten. </span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: small;"><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/Adobe_PDF_Format.png"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-934" title="Adobe PDF - ist nur ein Veröffentlichungsformat" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/10/Adobe_PDF_Format-150x150.png" alt="" width="50" height="50" /></a><strong><span style="font-size: medium;">Besonders stark</span></strong> können <strong>Konvertierungsdefekte</strong> ausgehend vom geschlossenen <strong>PDF-Format in ein anderes, bearbeitbares Format</strong> auftreten, da </span><em><strong>PDF nicht für die inhaltliche Weiterverarbeitung</strong>, sondern <strong><span style="text-decoration: underline;">nur</span></strong> zur <strong>Veröffentlichung </strong>von Inhalten gedacht ist. Eine Tatsache, die bei Dokumentationsprojekten<strong> immer</strong> und <strong>immer wieder</strong> zu <strong>Verwirrungen und Zusatzaufwänden führt</strong>.</em></p></blockquote>
<p><span style="font-size: small;"><strong>Tipp!</strong><br />
Inhalte &#8220;befreien&#8221;. Offene, generische, transparente und einheitliche Standards als Formate nutzen, um sie als <strong>Datenquellen und zum Austausch in der Projektgruppe</strong> verwenden zu können. Sehr oft kommen in diesem Zusammenhang <strong>XML-Varianten</strong> zum Einsatz. Aktuelle Dateiformate, wie sie z.B. ab MS-Office2007 (basierend auf <span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Office_Open_XML" title=">> Was ist Office Open XML?" rel="nofollow" target="_blank">Office Open XML</a></span>) oder in Open Office (basierend auf <span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/OpenDocument" title=">> Was ist ODF?" rel="nofollow" target="_blank">ODF</a></span>) verwendet werden, sind zwar auch transparente XML-Varianten, doch erschweren ihre jeweiligen (bei MS-Office sehr komplexen) Spezifikationen </span><span style="font-size: small;">die Loslösung des </span><span style="font-size: small;">Inhaltes von der Anwendung sehr. </span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: small;"><strong><span style="font-size: medium;">Idealerweise</span></strong> sollten <strong>alle Inhalte</strong> (anwendungsunabhängig) auf einer <strong>zentralen, web-basierten Plattform (Bild / Text &#8211; Assets Datenbank) erfassbar, abrufbar, editier und exportierbar</strong> sein.<br />
Nachdem alle Inhalte überprüft und genehmigt wurden, können sie struktuiert in beliebige &#8220;Anwendungen&#8221; mit entsprechender Text-Dekoration / Formatierung einfließen.</span></p></blockquote>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.mondolingua.com/docubator/"><img class="aligncenter" title="Docubator - Inkubator für Dokumentationen | Web &amp; Print" src="http://www.mondolingua.com/docubator/wp-content/themes/fishbook-buddypress-buddypack/header.gif" alt="" width="1250" height="125" /></a></p>
<p><span style="font-size: medium;">Ein online <strong>Dokumentations-Manager</strong> für Web und Print &#8211; auf <span class='wp_keywordlink'><a href="http://wordpress.org/" title=">> Wordpress website" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a></span> Basis. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Von <span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.mondolingua.com/" title=">> Mondolingua Website" target="_blank">Mondolingua</a></span> d|c|s.</span><br />
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/10/doku-tipp-n2-kollaboration-nah-und-fern/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Doku-Tipp N°1: Das Rad stets neu erfinden.</title>
		<link>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/09/doku-tipp-n1-das-rad-stets-neu-erfinden/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=doku-tipp-n1-das-rad-stets-neu-erfinden</link>
		<comments>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/09/doku-tipp-n1-das-rad-stets-neu-erfinden/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 15:39:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Content Management]]></category>
		<category><![CDATA[Doku-Projekte]]></category>
		<category><![CDATA[Wissen]]></category>
		<category><![CDATA[dokumentation]]></category>
		<category><![CDATA[dokumentationsprojekt]]></category>
		<category><![CDATA[Tipps]]></category>
		<category><![CDATA[wissen]]></category>
		<category><![CDATA[wissenswertes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mondolingua.com/dcs/?p=809</guid>
		<description><![CDATA[In einer Organisation, die ihr gesamtes Text-Archiv auf den Festplatten einzelner Mitarbeiter/innen &#8220;organisiert&#8221; hat (ohne Backups zu machen), womöglich in unterschiedlichen Dateiformaten auf unterschiedlichen Computersystemen, kann die Suche nach bestehenden Texten aufwändiger werden als die Neuerstellung. Die Folge &#8211; das selbe Thema wird, obwohl längst vorhanden, aber unauffindbar und vergessen, laufend neu erfunden und getextet, womöglich&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;"><strong><br />
</strong></span></p>
<table border="0" align="left">
<tbody>
<tr>
<td><span style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; font-size: 13px; color: #4e4e4e; line-height: 19px;"><strong><span style="font-size: medium;">In einer Organisation</span></strong>, die ihr gesamtes Text-Archiv auf den Festplatten einzelner Mitarbeiter/innen &#8220;organisiert&#8221; hat (ohne Backups zu machen), womöglich in unterschiedlichen Dateiformaten auf unterschiedlichen Computersystemen, kann die Suche nach bestehenden Texten aufwändiger werden als die Neuerstellung. Die Folge &#8211; das selbe Thema wird, obwohl längst vorhanden, aber unauffindbar und vergessen, <strong>laufend neu erfunden</strong> und getextet, womöglich von unterschiedlichen Autoren.</span></td>
<td>
<object width="225" height="144">
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" />
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OORnMYoWX9c&autoplay=0&loop=0&rel=0" />
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src="http://www.youtube.com/v/OORnMYoWX9c&autoplay=0&loop=0&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" width="225" height="144">
</embed>
</object>

</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Manchmal werden dabei mühsam erarbeitete (und rechtlich genehmigte) Formulierungen aus früheren Projekten einfach &#8220;vergessen&#8221; und mit falschen Versionen von neuen Mitarbeiter/innen unwissentlich ersetzt. Solche Doppelgleisigkeiten können leicht vermieden werden &#8211; mit etwas Organisation, die fast gar nichts kostet.</p>
<p><strong><span style="font-size: medium;"> Tipp:</span></strong><br />
Inhalte <strong>zentralisieren, vereinheitlichen und auffindbar</strong> machen. Es muss nicht immer ein sünd-teures Dokumentenmanagement-System (<span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Dokumentenmanagement" title=">> Was ist ein DMS?" rel="nofollow" target="_blank">DMS</a></span>) installiert werden, um Ordnung zu schaffen. In kleinen Organisation genügen schon <strong>kostengünstige externe Festplatten</strong>, die als <strong>Netzwerklaufwerke (NAS Network Attached Storage) dienen</strong> können. Es wird eine <strong>nachvollziehbare Ordnerstruktur und Dateinamens-Kodierung</strong> mit den Mitarbeiter/innen vereinbart.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-878" title="Inhalte zentral organisieren" src="http://www.mondolingua.com/dcs/wp-content/uploads/2010/09/120px-Exquisite-folder_font.png" alt="" width="120" height="120" /></p>
<p>Diese Struktur kann dann von allen Arbeitsstationen <strong>anhand von Schlagwörtern durchsucht</strong> werden. Dazu reichen bereits die &#8220;Bordmittel&#8221; eines <strong>jeden modernen Betriebssystems</strong> aus.</p>
<p><strong><span style="font-size: medium;">Für anspruchsvollere Einsätze</span></strong> gibt es neben kosten-intensiven <strong><span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Dokumentenmanagement" title=">> Was ist ein DMS?" rel="nofollow" target="_blank">DMS</a></span></strong> (Document-Management-System) auch kostenlose DMS <strong>Basis-Systeme</strong> (z. B. <a href="http://www.alfresco.com/" target="_blank">Alfresco</a>, <a href="http://www.openkm.com/" target="_blank">OpenKM</a>, <a href="http://www.agorum.com/" target="_blank">Agorum</a> etc.. ) als Open-Source Versionen , die innerhalb eines definierten Rahmens und mit zusätzlicher Hardware betrieben werden können.</p>
<p><strong><span style="font-size: medium;">Allerdings</span></strong> lösen DMS Systeme nur das Problem der<strong> Verwaltung und Auffindung</strong> von Texten / Dateien, jedoch decken sie (in der Regel) nicht die <strong>gezielte und flexible Wiederverwendung, Standardisierung von Textteilen ab</strong>. Das lässt sich nur erzielen durch konsequente Loslösung des Inhalts von herkömmlichen Dateiformaten und durch Aufbereitung / Katalogisierung des<strong> Inhalts in einer Datenbank</strong>.</p>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>Auf den ersten Blick </strong></span>sollte für diese Aufgabe ein <span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Content-Management-System" title=">> Was ist ein CMS?" rel="nofollow" target="_blank">CMS</a></span> (Content Management System) geeignet sein. Bei den meisten herkömmlichen CM-Systemen wird der Inhalt zwar unabhängig von der Anwendung gespeichert, jedoch zielt der Textmanagement-Ansatz in eine alt-bekannte Richtung &#8211; kompakte (online) Dokumente zu erstellen, <strong>ohne die Wiederverwendung / Standardisierung von vorhandenen Textteilen in den Mittelpunkt</strong> zu stellen.</p>
<p>Natürlich könnte man an dieser Stelle mit einem <strong>sehr spezialisierten <span class='wp_keywordlink'><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Redaktionssystem" title=">> Was ist ein Redaktionssystem?" rel="nofollow" target="_blank">Redaktionssystem</a></span></strong> ansetzen. Vertreter dieser System-Kategorie bieten meist diese gesuchten Funktionalitäten und Vieles weitere mehr. Doch welche kleine Organisation oder Firma kann sich <strong>nur ansatzweise solche Software und die dafür nötige Infrastruktur leisten</strong>?</p>
<p>Oft sind diese Systeme mit Funktionen <strong>überbordet, kompliziert zu integrieren</strong> und benötigen eine <strong>steile Lernkurve</strong> beim Personal.</p>
<p><strong><span style="font-size: medium;">Überraschenderweise</span></strong> bieten ganz simple Blog-Systeme, wie <span class='wp_keywordlink'><a href="http://wordpress.org/" title=">> Wordpress website" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a></span>, durch ihre <strong>flexible Matrix aus Posts</strong> (Einzel-Artikel) genau diese flexible Eigenschaft,<strong> vorhandene Inhalte / Inhaltsteile zu beliebig neuen Themen bündeln zu können</strong>. Damit aus diesen Bündeln wieder <strong>echte, brauchbare Dokumente</strong> werden, haben wir (<span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.mondolingua.com/" title=">> Mondolingua Website" target="_blank">Mondolingua</a></span>) uns für <span class='wp_keywordlink'><a href="http://wordpress.org/" title=">> Wordpress website" rel="nofollow" target="_blank">WordPress</a></span> entschlossen, es angepasst und den <span class='wp_keywordlink'><a href="http://www.mondolingua.com/dcs/2012/02/docubator/ " title="Was ist der Docubator?" target="_blank">Docubator</a></span> geschaffen.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.mondolingua.com/docubator/"><img class="aligncenter" title="Docubator - Inkubator für Dokumentationen | Web &amp; Print" src="http://www.mondolingua.com/docubator/wp-content/themes/fishbook-buddypress-buddypack/header.gif" alt="" width="1250" height="125" /></a></p>
<p><span style="font-size: medium;">Ein online <strong>Dokumentations-Manager</strong> für Web und Print &#8211; auf WordPress Basis. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Von Mondolingua d|c|s.</span><br />
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mondolingua.com/dcs/2010/09/doku-tipp-n1-das-rad-stets-neu-erfinden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 1.912 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-05-08 07:11:23 -->

