Was uns von üblichen Sprachdienstleistern unterscheidet.

Wir geben Ihrem Erfolg viele Sprachen!

Was uns von üblichen Sprachdienstleistern unterscheidet.

29. April 2018 Mondolingua Sprachen-Profis 0

Übersetzer mit Expertenwissen

Anders als übliche Sprachdienstleister …

übersetzen wir nicht einfach nur, sondern wir beraten und unterstützen unsere Kunden bei ihren Software, Web, Firmware, Print und Dokumentationsprozessen. Auf Wunsch bereits in der Planungsphase.

Zu unseren Stärken zählt auch, dass wir gezielt Softwaretools für unsere Kunden als Projektunterstützung evaluieren, testen und einsetzen, bzw. – wenn notwendig – mit unseren Partnern sogar selbst neu entwickeln.

Werden in Kunden-Projekte für bestimmte Aufgaben personelle Kapazitäten knapp, erledigen wir – auf Anfrage –  auch diese Arbeitspakete, damit sich unsere Kunden ganz auf ihre Kernaufgaben konzentrieren können.

Unsere Stammkunden schätzen die Erfahrungen, Tools und spezialisierten Expertisen, die wir in komplexen Übersetzungsprojekten gesammelt und weiterentwickelt haben.

Wir verfügen über langjährige Erfahrungen, Praxis und Spezialwissen aus intensiver Zusammenarbeit mit Manual-Designern, DTP Profis und Softwareentwicklern. Wir sprechen deren Fachsprache, was eine Zusammenarbeit in komplexen Entwicklungs-Workflows stark vereinfacht.

Da wir häufig in komplizierten Projekten involviert sind, ist für uns Projektmanagement Kompetenz unerlässlich.

Übersetzen ist eine Sache – mehrsprachige Inhalte für multi-nationale Unternehmen professionell zu organisieren, bereitzustellen und zu verwalten, mittels Content Management Konzepten, ist eine andere. Wir bieten beides. Erfolgreich seit über 10 Jahren.