Referenzen

Ein Auszug aus unseren kürzlichen Projekten, Kunden und Testimonials.

La pura

La Pura ist ein einzigartiges Vier Stern Ressort im idyllischen Kamptal. Die Besonderheit ist, dass
Read MoreVisit Website

Paracelsus Medizinische Privatuniversität

Die Paracelsus Medizinische Privatuniversität in Salzburg ist Österreichs erste und Europas zweite m
Read MoreVisit Website

media-cube

Die Salzburger Kommunikations- und Werbe-Agentur media-cube bietet ein breites Spektrum für zeitgemä
Read MoreVisit Website

Schloss Hellbrunn

Schloss Hellbrunn wurde im 17. Jahrhundert errichtet. Heute kann man in nahezu unveränderter Form da
Read MoreVisit Website

Energydrink Medienunternehmen

Ein Medienunternehmen eines bekannten Energydrink Herstellers aus Salzburg bietet eine Online Downlo
Read MoreVisit Website

Nationalpark Hohe Tauern

Der Nationalpark Hohe Tauern ist das größte Schutzgebiet der Alpen und gilt als eine der schönsten L
Read MoreVisit Website

Wieser Automation

Die Kompetenzen der Firma Wieser Automation erstrecken sich von der Konzeptionierung, Entwicklung un
Read MoreVisit Website

Lidl

Lidl ist einer der größten Food /Non Food-Supermarkt-Ketten in Europa. Mondolingua unterstützte Lidl
Read More

Ringana

RINGANA ist eine der führenden Firmen für Naturkosmetik und Nahrungsergänzungsmittel und befindet si
Read More
  • "MONDOLINGUA Professionelle Übersetzungen ein Unternehmen, das seinem Namen alle Ehre macht, dem hervorragende Kooperation ein persönliches Anliegen ist und das sich besonders durch Kompetenz, Flexibilität und Verlässlichkeit auszeichnet. MONDOLINGUA bietet sowohl Präzision als auch rasche Auftragsabwicklung zum fairen Preis und hat unser Qualitätsbewusstsein auch in der Übersetzungstätigkeit weitergeführt. Ein großes Lob gilt auch Frau Mag. Lucia Rizzo, die uns immer wieder durch sehr großes Engagement und ihr umfangreiches Know-How überzeugt hat!”

    Irene Winkler, Marketing RINGANA
  • “Bei der Übersetzung unseres Manuals und der Software zum Verfahren MELBA in die italienische Sprache haben wir uns an MondoLingua gewendet. Da es sich bei MELBA um ein Verfahren handelt, dass u. a. die Gefahren unterschiedlichen Sprachverständnisses thematisiert und über eine eindeutige Terminologie der eigenen Begrifflichkeiten zu minimieren sucht, ist die Qualität einer Übersetzung natürlich von ganz besonderer Bedeutung. Unsere hohen Erwartungen wurden von MondoLingua in vollem Umfange erfüllt: Auf der Basis eines fachlichen Sachverstandes hat Mondolingua unser Instrument mit großer Sorgfalt ins Italienische übersetzt. Die Zusammenarbeit in dieser Zeit hat sich als sehr effizient erwiesen, so dass wir unseren Zeitplan nicht nur einhalten konnten, sondern die Arbeiten sogar früher fertiggestellt waren. So verfügten wir binnen kurzer Zeit über eine professionelle Übersetzung unseres Instrumentes MELBA, die es uns erlaubt, unseren italienischen Kunden das Instrument in ihrer Muttersprache anbieten zu können!”

    Dr. Anke Kleffmann, Miro Deutschland
  • DAS Schlafsystem .-
    “Mondolingua hat uns mit Pünktlichkeit, Flexibilität und hoher Übersetzungsqualität überzeugt. Darüber hinaus hat das Team von Mondolingua ein Gefühl für unsere Produkte entwickelt. Eine Eigenschaft, die Mondolingua von anderen Übersetzungsagenturen sehr positiv abhebt.” 

    WENATEX – DAS Schlafsystem
  • “Wir fordern für die Übersetzungen unserer Instrumenten-Handbücher höchste Qualität und Präzision. Das Team von Mondolingua hat uns sehr zufriedenstellend wiederholt bewiesen, dass es sich schnell in unsere komplexe Terminologie und Instrumentenbeschreibungen einarbeitet, termingerecht liefert und kompetenten Service zur Verfügung stellt. Das hat uns mehr als überzeugt und wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit mit Mondolingua.”(

    Mag. Heidi Pamminger, manual designer & linguist, TECAN Austria